Когда в японии цветут клены. Момидзи: шестое время года, кленовые листья каэдэ

Когда за окном хмурое небо, холодный ветер и дождь сбивают с ног, а в воздухе уже чувствуется запах первого снега, самое время отправиться в путешествие, чтобы с головой погрузиться в созерцание разноцветных и ярких пейзажей, которые бывают лишь осенью, чтобы увидеть момидзи в Японии.

Сезон момидзи в Японии

«Момидзи» с японского языка переводится как «красные листья». А самые яркие цвета в палитру осенней Японии вносят листья клёна каэдэ.

Зарождаясь в середине первого осеннего месяца на северном острове Хоккайдо, волна багряных листьев постепенно доходит до юга страны. Превращение зелени в алый вихрь кружащихся листьев поистине волшебно.

Кроны клёнов при похолодании постепенно начинают желтеть и краснеть, а при снижении температуры уже до 5 градусов, деревья буквально вспыхивают алым цветом. И чем белее резким будет перепад температуры, тем ярче гореть будут листья.

Как найти красные клёны

Но климат меняется и в Японии, даже старожилы не могут предсказать, в каком месте и когда появятся красные листья. Поэтому японцы разработали сайт, позволяющий отслеживать, в какой части страны клёны ещё зеленые, в какой – начали появляться желтые оттенки, а где уже листья приобрели багряные цвета. А на станциях метро размещают карты, в которых указано распространение этого явления.

Всё это представляет собой настоящую охоту – момидзи-гари.

Давайте поучаствуем в охоте: найдём самые интересные места для наблюдения за этим чудом природы.

Момидзи в храмах и парках

Киото является одним из самых известных городов в связи с явлением момидзи. В районе Хигасияма за осенним вдохновением стоит отправиться в храмы Нандзэндзи, Киёмидзудэра, Кодайдзи, в районе Арасияма – в храмы Сэйрёдзи, Тэнрюдзи и в парк Арасияма. В вечернее время листва красиво освещается. Все начинает дышать тайной и загадкой.

Никко – один из религиозных центров в Японии к северу от Токио. Его известной достопримечательностью является святилище Тосё-гу. Сам храмовый комплекс, а также весь этот район, наполнен местами, где можно наблюдать «цветение» клёнов. Поражает воображение узкая горная дорога.


Представьте, что вы попадаете в извилистый тоннель из бардовых и жёлтых листьев. Добравшись до озера, вы застываете в изумлении, увидев пламенеющие горы, отражающиеся в прозрачной глади воды.

Посетите храм Хококудзи (недалеко от станции «Камакаура»). Узкая живописная дорожка петляет вдоль обмелевшей реки. Самые лучшие картины открываются, когда вы доходите до озера: в воде отражаются раскрашенные ветви клёнов. Прогуляйтесь по тропинкам, послушайте шелест ветра в цветных ветвях, почувствуйте гармонию с собой и природой.


Не хотите уезжать из Токио? Загляните вечером в сад периода Эдо в самом центре города, когда цветные огни подсвечивают листья, превращая аллеи и дорожки в волшебный мир. Кажется, вот сейчас произойдёт какое-нибудь чудо. Вы поймете, что реального мира не существует, а есть только вы, ветер и прозрачный воздух осени.

Момидзи в ущельях

С середины октября отправляйтесь по маршруту для пешеходов ущелья Нисидзава. Это ущелье образовано рекой, сумевшей пробить себе дорогу в твердой скале. Вы сможете наблюдать чистейшие водопады, окрашенные в теплые оттенки огненно-красного, из-за отражающихся в их водах листьев клёна.

Ущелье Кикути (с середины ноября). Воды, протекающей сквозь ущелье реки, укутываются опавшими разноцветными листьями как покрывалом. Кажется, что все, что происходит, нереально, будто время остановилось. Скалы отвесными стенами вырастают из хрустальных вод и укрыты пламенеющими деревьями.

Ущелье Коран. Здесь клёны также «расцветают» с середины ноября. На горах растет около 4000 кленов. С наступлением момидзи они превращаются в пожар цветов.

И все это отражается в реке, кажется, что это не вода, а лава взорвавшегося вулкана, бежит у ваших ног.

Сезон момидзи в Японии – это время мечтаний и светлой грусти. Найдите свое место в этой стране, близкое по духу только вам. И тогда Япония откроется с неожиданной стороны, и вы узнаете ее как хорошего друга.

Момидзи иногда называют шестым временем года: в Японии к привычным лету, осени, зиме и весне добавляют сезон дождей цую и время цветения японских красных кленов. Когда температура опускается ниже 10 градусов, листья начинают менять окраску. Японцы даже придумали специальные слова для деревьев, покров которых становится красным, желтым или коричневым, но чаще все равно используется термин 紅葉 – «момидзи», или по другому чтению коё.

Как и в случае с сакурой, метеорологи отслеживают фронт цветения красных кленов. Начинается все с севера, с горных вершин Хоккайдо, в конце сентября и постепенно распространяется на юг. В зависимости от погоды момидзи может наступить чуть раньше или позже, например, в этом году было тепло, и в Токио листья начали менять окраску только в начале ноября, а самый пик пришелся на середину и конец месяца. В некоторых местах листья не опали до сих пор, и это

Если времени ждать, пока листья покраснеют у вас нет, и вы хотите сбежать из снежной Москвы на парочку дней, на помощь придут многочисленные сайты, на которых написано, когда и где любоваться момидзи.

Охота на клены в Японии

Момидзи придумали не для того, чтобы завлечь побольше туристов. Слово для обозначения этого времени года появилось еще в восьмом веке! Тогда же, в эпоху Хэйан, японские аристократы стали выходить на охоту за красными кленами 紅葉狩 – момидзи гари. Знать гуляла вокруг прудов в своих поместьях, любовалась деревьями, слушала музыку и сочиняла стихи. В сборнике древней поэзии «Манъёсю» не одно стихотворение посвящено периоду цветения японских кленов.

Все засыпает зимою.

А когда весна наступает,

Птицы, что раньше молчали,

Начинают петь свои песни.

Цветы, что невидимы были,

Цвести начинают повсюду,

Но их сорвать невозможно:

Так в горах разросся кустарник.

А сорвешь - нельзя любоваться:

Такие высокие травы.

А вот осенью - все иное:

Взглянешь на купы деревьев,

Алые клены увидишь,

Листья сорвешь, любуясь.

А весной зеленые листья,

Пожалев, оставишь на ветке.

Вот она - осени прелесть!

Мне милей осенние горы!

Со временем мода дошла до простых людей, а потом и до туристов. Интересно, что больше в популярных местах не иностранцев, а коренных жителей островов. Когда я, как и большинство приезжих, щелкала красные листья на IPhone и постила в Stories, рядом всегда находилось несколько японцев с навороченными камерами и объективами. Даже подумалось, возможно, жители Страны восходящего солнца не стремятся рекламировать момидзи так же активно, как сакуру (попробуй тут найти открытку без цветков вишни), потому что хотят сами полюбоваться ими, без наплыва «гайдзинов»?

Где смотреть?

Но если вам все же повезло узнать, что в Японии есть не только розовая вишня, но еще и красный клен (ура!), то куда ехать за крутыми фоточками? По сути можно путешествовать хоть по всей стране, потому что точки для любования момидзи есть в каждом регионе, но давайте-таки разберемся с конкретными местами.

Особенно осенними красотами славится старая столица Японии Киото. Его неслучайно называют городом тысячи храмов. Именно парки, окружающие огромные храмовые комплексы, заставят затаить дыхание. И нет, это не фигура речи: красно-желтое море, открывающееся с вершины горы или смотровой площадки, действительно поражает воображение. Обидно только то, что запечатлеть красоту на камеру в полной мере все равно не получается.

Киемидзудэра – одна из самых популярных точек для момидзи гари. Буддистский комплекс был построен еще в 780 году в лесах на востоке Киото. Храм расположен на холмах, на главном из которых устроена большая смотровая площадка. Отсюда видно не только «полыхающие деревья», но и панораму города.


На мой вкус, красные листья отлично сочетаются с золотым павильоном храма Кинкакудзи, который находится в северной части Киото. А еще дороге из храма домой можно купить чай матча с золотой крошкой.

В Нару ехать можно в любое время, потому что ее главной достопримечательностью являются все же не листья, а олени, но многие совмещают любование кленами и кормление оленят. Нара была столицей Японии с 710 по 784 годы, и до сих пор в городе сохраняется атмосфера древности. За пределами парка людей мало, машин почти нет, современных кафешек и забегаловок с раменом и удоном тоже не встретишь (нужно идти до станции). Атмосфера располагает к тому, чтобы почувствовать себя аристократом, выбравшимся на охоту за кленовыми листьями после вкушения золотого чая. Красота?


Наслаждаться красотой осени . Одна из самых популярных точек – гора Такао, с вершины которой открывается вид на весь город. Подниматься наверх можно на cable car, на подъемнике или пешочком. Если вы решите отправиться к пику на своих двоих, дорога займет около часа. Примерно столько же уйдет на спуск. Но ведь еще и видами полюбоваться хочется, поэтому выезжать стоит заранее, желательно с утра. В Японии, может, и тепло осенью и зимой, но солнце от этого позже садиться не стало, так что, уже в 4 часа стемнеет, и вам придется не на момидзи смотреть, а топать по темному лесу, чувствуя себя Гарри Поттером. (В общем, не повторяйте моих ошибок).

В самом центре Токио находится парк Коракуэн. Название свое он получил от поэмы, в которой правителя призывают отдыхать только после того, как он позаботится о счастье своего народа (эх, некоторые истины никогда не меняются). Если все предыдущие места находятся вдали от суеты большого города, то Коракуэн располагается по соседству с большим парком аттракционов и стадионом Tokyo Dome. В Токио такому в принципе не приходится удивляться, потому что то и дело попадаешь с шумных улиц с неоновыми вывесками в тихие переулки, ведущие к синтоистским храмам. В парке все устроено таким образом, чтобы посетители все же не отвлекались на шум и гам метрополиса: таблички указывают путь к определенным местам, с которых и нужно наслаждаться красотой.

В декабре можно отправиться в Камакура – древний город, расположенный к юго-западу от Токио. От Синдзюку (будем считать ее Охотным рядом Токио) до остановки «Камакура» ехать чуть больше часа на поезде JR. В общем, все почти как в родной Москве, только без сугробов. Прямо на выходе со станции расположена карта, где указано, как дойти до каждого храмового комплекса: здесь их аж одиннадцать – восемь буддистских и три синтоистских.

Что есть?

Еще один приятный бонус – тематические сладости. Меня порадовали новые варианты подачи сэмбея, то есть японских рисовых крекеров (которые вызывают зависимость не хуже SNCMedia!). В туристических местах продают жареный сэмбей: уж не знаю, почему минута на гриле делает эту печеньку еще привлекательнее и вкуснее. А на фоточке в Instagram отлично смотрится сэмбей в форме кленовых листьев (главное – никому не говорить, что пачка была съедена в одиночестве и за один раз).

Продаются особые момидзи мандзю и момидзи данго. Мандзю – это пирожок из рисовой муки обычно с начинкой из анко (пасты из красной фасоли). Такао, например, славится своими мандзю, и не зря. Данго – это рисовые шарики, которые могут быть с начинкой или без, посыпаны сверху кунжутом или политы сиропом. Можно купить данго на палочке и съесть во время прогулки, можно приобрести целую коробку, забрать с собой и съесть в ночи или привезти в качестве сувенира.

Самое красивое время года в Японии — период любования красными клёнами. Волна алых листьев прокатывается по всей стране, с Хоккайдо до южных островов в период с середины сентября по конец ноября, оставляя за собой восторг и ошеломление у тех, кому посчастливилось увидеть необыкновенные краски момидзи в Японии.

На мой скромный взгляд, сезон красных клёнов момидзи в гораздо красивее : есть в этих алых листьях какая-то отчаянная и грустная красота.

Японцы как никто другой улавливают тонкие настроения и умеют любоваться природой. И для всего у них есть своё название 🙂
Сезон алых клёнов в Японии, 紅葉, дословно «красная листва» читают или как kouyou (тут речь идёт о смене цвета листьев вообще), или как momiji (то же самое, но в какой-то период времени так стали называть именно красные японские клёны). Есть свои названия и для жёлтой листвы, и даже коричневой.

Для того, чтобы увидеть самое настоящее 紅葉, мы поехали в городок Нагаторо, что находится на севере префектуры Сайтама. Дорога из в Нагаторо занимает пару часов.

В Нагаторо можно интересно и полезно для здоровья души и тела провести день, а то и два. Можно погулять вдоль берега реки Arakawa — именно с этого мы и начнём. А ещё можно увидеть целый парк момидзи Tsukinoishimomiji Park (да-да!), подняться на гору Hodosan и вообще заняться всевозможным хайкингом . Горячо рекомендую это место!

Итак, первое, что мы увидим в нашей прогулке по Нагаторо — скалистый берег реки Аракава. Не просто красивое и живописное место, а часть национального парка префектуры Нагаторо (長瀞玉淀自然公園).



Длинная очередь, которую вы видите на фото выше, стоит к пирсу. Отсюда можно на лодочке прокатиться между скал по реке. Так что люди стоят в очереди для того, чтобы увидеть красные клёны на скалах с лодки.


Всё потому, что хотят вот так:


Хотя мы ещё и близко не подошли к парку момидзи в Нагаторо, скалы и без того усыпаны зарослями деревьев, окрашенных во все оттенки красного, жёлтого и оранжевого. Золотые листья падают в голубую воду реки Аракава и кружатся в потоках. Утки почему-то плывут против течения, мощно работая лапами, по своим утиным делам…
Красота!

Мудрые японцы никогда не приезжают на природу с пустыми руками. Один из ключевых моментов в прогулке — перекус на свежем воздухе. Особенно популярны пикники весной, во время цветения сакуры и осенью, в период момидзи в Японии. При этом после всех всегда остаётся поразительная чистота и никакого мусора. Урны в Японии найти сложно, поэтому стоит прихватить пакетик для мусора.

Перед поездкой в Нагаторо мы тоже взяли пару онигири и кофе, и уселись на камнях над рекой. Онигири (на фото внизу) — это такие рисовые колобки треугольной формы, которые можно купить в любом комбини.

Скромный осенний натюрморт со скал Нагаторо:


Скалистый берег реки называется Iwadatami Rocks и представляет собой неглубокое ущелье, в котором шумит речка, местами довольно бурная. Скалистые образования тянутся на несколько километров вдоль реки, практически от станции Нагаторо до парка с клёнами.
Название Iwadatami переводится как «скалистые татами». Это отсылка к тому, что каменные пласты на берегу накладываются друг на друга, словно сплетённая из тростника циновка татами.
Туристов в Нагаторо довольно много, в основном это японцы, но и иностранцы тоже встречаются.


То там то сям на скалах сидят парочки, любуясь природой.


А вот ещё свидание:


А это чей-то четвероногий друг:


Ещё несколько фотографий с прогулки по берегу реки в Нагаторо:




В общем, как понятно по фотографиям, все гуляют и наслаждаются видами и хорошей погодой 🙂

Если идти на юг, к парку красных клёнов, скалы заканчиваются и открывается вот такой чудесный вид на речку:


Классное место для фотографий!


Вот мы и пришли в парк момидзи в Нагаторо, или парк красных клёнов Tsukinoishimomiji Park. Все деревья с табличками, так что если вы интересуетесь видами клёнов в Японии, то можно погулять и узнать много нового.
А клёнов тут просто огромное количество!


Есть алые, как пожар:




И багряные:


И оранжевые клёны тут тоже есть:



Нам повезло, и мы попали в парк японских клёнов в Нагаторо в чудесную погоду, когда лучи солнца пробивались через огненную листву.
Вот такой он, сезон момидзи в Японии:





В парке момидзи Нагаторо мы провели больше часа, в восторге прыгая от дерева к дереву.

Рядом с парком расположена парковка, музей Saitama Museum of Natural History, бесплатные туалеты. Отсюда до центра Нагаторо обратная прогулка (если идти по дороге, а не по скалам) займёт минут двадцать.
Все деревья в парке момидзи после заката подсвечиваются, и ночью это должно быть довольно красивым зрелищем.
Парк момидзи в Нагаторо открыт в любое время, плата на вход не требуется.
Кстати, название парка (月の石もみじ公園) довольно поэтичное и переводится как «Парк момидзи лунного камня» 🙂

Мы побывали в Нагаторо в первой половине ноября, и красные клёны были уже в самом разгаре. Но это оттого, что зима в этом году началась чуть раньше.
Так как момидзи, как и сакура — явление популярное и многими очень любимое, то и интерес к нему не угасает. В интернете можно найти карты цветения сакуры и момидзи в Японии с отмеченными ожидаемыми датами для каждой из префектур.


После прогулки под японскими клёнами возвращаемся в Нагаторо. Если есть желание, можно подняться на фуникулёре на гору Hodosan, заглянуть в синтоистский храм Hodosan Jinja или перекусить на улице с кафешками, которая ведёт к храму.
Несколько фотографий из прогулки по Нагаторо:



В русскоязычном интернете про городок Нагаторо почти нет упоминаний. Но это место стоит того, чтобы его посетить. Более того, поездка в Нагаторо оказалась для нас одним из самых красочных и полных впечатлений дней! Конечно, во многом благодаря клёнам и момидзи 😉
Именно в период любования клёнами в Японии, в ноябре, в Нагаторо стекаются оживлённые толпы туристов.

Поэтому, если вы хотите полюбоваться настоящим момидзи в Японии и осенними красками, не уезжая далеко из , Нагаторо — один из лучших вариантов.

Календарь осенних клёнов, или сезон момидзи в Японии на 2019 год:

January 3rd, 2015 , 04:11 pm

В этот день изначально я планировал переезд в Киото. Но поскольку идея поездки была ещё и в том, чтобы увидеть в Японии красные клёны (момидзи), а погода в Токио и Киото стояла необыкновенно тёплая, и никакими красными листьями тут и не пахло, я решил, что можно один день от Киото отнять и посвятить его поездке в то место, где клёны уже покраснели: в Никко.


Это городок в 150 км от Токио на север. Доехать туда можно несколькими путями, с пересадками и без, но путь в любом случае составит минимум полтора часа.
Потому что скоростные синкансэны не проходят через эту станцию, нужно пересаживаться на обычную электричку на станции Utsunomiya.
Этот вариант только для тех, у кого есть JR Pass. У нас этот самый JR Pass был, и как раз начинал действовать именно с этой даты. Вот так он выглядит:


В других случаях удобнее и дешевле воспользоваться иными вариантами. Есть прямой поезд прямо от станции метро Asakusa, например.

Синкансэны реально выглядят круто:


На мой взгляд, они выглядят современнее немецких ICE3 и их китайских аналогов. Внутри они, может, и не так интересны по дизайну. Зато у каждого кресла даже в экономе есть розетка и эти кресла можно повернуть в любую удобную вам сторону!

Иногда составы и так стыкуют:




Интересно, что в этом случае происходит с аэродинамикой поезда?

Как правило в одном составе есть от 5 до 8 вагонов, где места не резервируются.
Поэтому, в принципе, если это не час пик и не какой-то особо популярный сезон, то где-нибудь местечко себе вы найдёте! :)
На платформе японцы всегда выстраиваются в очереди в вагоны, для этого есть специальная разметка на платформе:

Они становятся в очередь даже задолго до того, как поезд прибыл!

Поездной экипаж тоже ждёт своей очереди на посадку:

А на конечной станции перед тем, как начать запускать пассажиров, они выстраиваются в линеечку перед каждым вагоном и кланяются пассажирам!

Мобильные телефоны в синкансэнах просят отключать, чтобы не беспокоить соседей. Однако, бэнто скушать -- это всегда пожалуйста! Как только поезд отправляется, многие японцы достают эти самые бэнто и начинают уминать вкуснятинку палочками за обе щеки, нередко запивая пивом. Видимо, предполагается, что это соседям не мешает))

В синкансэнах можно говорить по телефону в тамбурах. Там же нередко стоят телефонные автоматы (!), по которым можно позвонить с помощью какой-то карточки.
Вид из тамбура:

Также в тамбурах есть туалеты трёх типов: восточный ("дырка в полу"):

западный (обычный ватерклозет), а также мужской писсуар, дверца у которого прозрачная:

Но самый комфортный -- это туалет "для инвалидов". Потому что он -- самый просторный! :)
Им пользуются все, не только инвалиды.
А умывальники там, как и в Китае, находятся прямо в самом коридоре, вне туалетных кабинок:

Ну да ладно, я отвлекся))
Давайте посмотрим на Никко:







Это городок в предгорьях, тут заметно холоднее, чем в Токио, отчего клёны желтеют и краснеют здесь недели на 2 раньше Токио.
Старая ж.д. станция Никко, принадлежащая Japan Rail:


К ней от станции синкансэна Utsunomiya ходят такие вот электрички Nikko Line:


Вид от станции в сторону города:

Здесь ещё много живописных храмов и местечек в национальном парке, на прогулку по которому в идеале стоит выделить целый день:

Но целого дня у нас в запасе не было, поэтому мы поехали сразу смотреть высокогорное озеро и водопады.

Ехать до озера от ж.д. станции примерно час. Едешь по горному серпантину с потрясающими видами:






Но при этом ощущаешь на себе перепад давления, довольно заметный!

Также наверху, у озера, есть множество горячих источников -- "онсэнов". При них есть типа санатории, в которых можно останавливаться для лечения и купания.

Когда мы вышли из автобуса, стало ясно, почему тут клёны давно покраснели, а многие уже и облетели. На улице была температура чуть выше нуля. Плюс холодный ветер.
Бррр.. Почти как в России, только озеро с водопадами красивые.
И таки да: красные японские клёны тут были во всей красе:











А вокруг водопада уже почти всё облетело:

Некоторые даже при такой температуре ездят там на кабриолетах:

Дорожные знаки изображают кланяющегося человека:

А указатели номера дороги выполнены на американский манер:

Видимо, тут водятся и медведи. Или когда-то водились:

Висят предупреждения об обезьянах-воришках:

И даже дорожные ограждения выполнены в виде обезьян:

Зашли пообедать в какую-то столовку в стиле "назад в 80-е". В ней даже кассовый аппарат сохранился аутентичный, который, о чудо, работал!

Кассирша, разумеется, не говорила ни слова по-английски. Зато меню всё-таки содержало некоторое количество картинок, что позволило нам безошибочно заказать рамен с пластмассовыми "крабовыми палочками". Я не знаю, из чего они их делают, но они реально безвкусные.
Кстати, бульон рамена в Японии мне не очень понравился. В Китае бульонов больше вариантов, и они приятнее!
Но сама столовая была непередаваемо аутентична -- реально из прошлого!
Видимо, там кормят японских туристов, т.к. совсем незадолго до нас оттуда ушла целая группа -- за ними ещё убирали..
И вид оттуда потрясающий:

К сожалению, подольше побродить в округе озера у нас не получалось: иначе бы мы никак не успели к вечеру в Киото.
Да и погода не очень благоволила к долгим прогулкам (учитывая нашу довольно легкую одежду, конечно).
Поэтому мы направились назад к автостанции.
Там уже, разумеется, стояла очередь. :)
За пару минут до прибытия автобуса специальный работник посчитал всех в очереди, и отсек тех, кому в этот автобус было не влезть. Интересно, что когда все, кто был до этой "черты", сели, водитель разрешил садиться на откидные сиденья в проходе. Я помню, что ездил подобным образом когда-то. Но это была небольшая маршрутка во Вьетнаме. А тут -- целый дальний автобус!
Вот так это выглядит с дальних рядов в середине:

Когда кому-то из тех, кто был на дальних рядах, нужно было выйти на остановках, весь салон дружно начинал играть в "пятнашки"! Но в самом конце, когда уже появилось совсем много желающих ехать, водитель попросил сидящих на среднем ряду встать, чтобы стоя ехали больше людей.
Все эти манипуляции воспринимались японцами как само собой разумеещееся, никто не ругался и не возмущался: делали, что говорил водитель или распорядители на остановках.

На обратном пути мы вышли в самом центре городка Никко: сфотографировать символ города -- мост над рекой в обрамлении желтеющих и краснеющих клёнов. Красота!

А на пути к станции мы увидели настоящую обезьяну, переходящую улицу по электропроводу! Но сфоткать её, к сожалению, не удалось.
И тут-то стало понятно, отчего там так много сувениров и даже дорожных знаков с обезьянками! :)

После нам предстоял аналогичный обратный путь в Токио, а затем -- в Киото, только уже в полной темноте. Солнце в это время года в Японии заходит рано.
Внутри местной электрички:


В это время едут много школьников. Видимо, с учёбы.

В Токио попали в час пик в метро. Вот так выглядит метро в час пик там:


Однако, "толкателей" мы там нигде не видели. Толчея была какая-то обычная, "московская".

На токийском главном вокзале нам нужно было сменить синкансэн на идущий в Осаку через Киото. Мы решили уподобиться японцам и купить в дорогу бэнто -- как они делают.
Вариантов бэнто на вокзале продают очень много.
Мы же решили полакомиться вот такими:

Синкансэн из Токио в Киото был полупустой, поэтому мне даже удалось там немного поспать:

Вокзал Киото выглядит вполне современным:



Приехав в Киото, мы километра два шли совершенно выглядящими как трущобы, но аккуратными и без специфических запахов старыми кварталами, пока добрались до отеля.
Выяснилось, что в целом он такой и есть -- центр Киото.
На самом деле очень большая разница по сравнению с современным Токио.
Но очень интересные домики встречались, у которых нередко находились и святилища местных или буддийских святых.
Но об этом -- в следующем дне. :)

Конец осени в Японии - время уникальное. В этот период в Страну восходящего солнца со всего мира стремятся туристы, желающие полюбоваться уникальным природным явлением - сезоном красных клёнов, именуемым Момидзи. Пока турагентства вовсю продают путёвки, Лайф решил выяснить, каким способом наблюдать за японской природой будет дешевле: самостоятельно или при помощи туроператоров.

Культ алых клёнов

Сначала расскажем о сезоне Момидзи чуть подробнее, ведь, как это принято у японцев, важны все детали! Клёны считаются в Японии самыми красивыми деревьями, а традиция наблюдать за изменением кленовой листвы получила название Момидзи-гари, или Койо. По своей значимости этот период равнозначен небезызвестному цветению сакуры - ещё одному красивейшему явлению японской природы.

Для более удобного мониторинга за сменой сезонов японцы разработали специальный сайт , где указывается, в каком районе листья пока ещё зелёные, где потихоньку начали желтеть, а где уже вовсю покраснели. Более того, например, на вокзале в Киото всех туристов, сошедших с поезда, встречает местный "вестник": информационное табло, извещающее о степени покраснения листвы в местных парках. В честь сезона Момидзи японцы организуют многочисленные празднества и фестивали, крупнейший из которых проходит как раз недалеко от города Киото (в районе Арасияма) и называется Arashiyama Momiji Matsuri.

Если за вас всё решат…

Для сравнения мы выбрали довольно стандартную программу, рассчитанную на неделю. Тур начинается в середине ноября (даты приурочены к проведению фестиваля, который проходит во второе воскресенье ноября) и предполагает путешествие по Японии из Токио в Осаку через Киото. Цены на такое недельное путешествие могут достигать 190 тысяч рублей с человека. Вариантов - бессчетное множество, а цены разнятся за счёт выбора гостиницы и количества экскурсий.

Мы выбрали относительно бюджетный вариант. В тур за 138 тысяч рублей (это считается бюджетным вариантом) входит оплата авиабилетов, проживание в гостинице 3*, переезды между городами, экскурсионная прогулка по Токио, включая императорский сад Синдзюку, экскурсия по Киото и поездка на фестиваль Arashiyama Momiji Matsuri, а также посещение исторического замка в Осаке. Цена указана за одного человека при участии в туре четырёх-шести человек.

Перелёт и проживание

Итак, мы собрались повторить такую же программу за свой счёт. Разбираем полёт детальнее. Начнём с авиабилетов. По данным сервиса Aviasales, прилетая из Москвы в Токио 9 ноября и вылетая из Осаки 16 ноября, наш турист отдаст 39 005 рублей за авиабилеты.

Самый бюджетный вариант в Токио на период с 9 по 12 ноября обойдётся в 15 034 рубля за три дня (это с учетом скидки и того, что гостиница находится в "специальном" районе Токио - одном из городских муниципалитетов довольно далеко от географического центра японской столицы). Проживание в гостинице аналогичной звёздности, но непосредственно в самом центре города будет стоить 18 256 рублей.

Киото. Заезжаем в Киото 12 ноября, веселимся 13 ноября на фестивале Arashiyama Momiji Matsuri и 14 ноября покидаем гостиницу. Отметим, что, по данным на начало октября, свободных вариантов Киото осталось совсем немного. Среди них - номер в гостинице 3* стоимостью 5430 рублей. Следующий вариант, подходящий под заданные параметры, стоит уже 10 449 рублей, потом - 24 458 рублей.

И, наконец, конечный пункт нашего пребывания - Осака, куда мы планируем въехать 14 ноября, чтобы улететь домой 16 ноября. Номер в трёхзвездочной гостинице Осаки на два дня будет стоить 6214 рублей. В целом разброс цен здесь совсем незначительный, и любой вариант, соответствующий нашему запросу, будет стоить шесть-восемь тысяч рублей.

Итак, на данный момент наш условный турист должен заплатить 39 005 рублей за авиаперелёт и 26 678 за проживание.

Из пункта Т в пункт К и О

Поговорим о транспорте. Киото находится в 513 км от Токио, и это расстояние проще всего преодолеть на местном скоростном поезде "Синкансэн". Время в пути составит примерно два часа, а билет обойдётся примерно в 7200 рублей. К Осаке Киото расположен значительно ближе - поезд проходит необходимое расстояние всего за 30-40 минут, а билет стоит около 350 рублей. В результате к проживанию и авиаперелёту добавляются расходы на разъезды по стране. Итого: 34 228 рублей.

Сколько стоит посмотреть на клён?

Теперь подсчитаем, во что нам обойдутся экскурсии. На экскурсоводе можно сэкономить, заранее приобретя путеводитель (или хотя бы закачав в смартфон гид-приложение), так что если вы подготовитесь ещё дома, избежите дополнительных трат.

Вход на тот самый фестиваль Arashiyama Momiji Matsuri, ради которого всё затевается, бесплатный. Посетители могут усладить свои взоры не только созерцанием разноцветной листвы, но также посещением концерта народных танцев и музыки.

Не придётся платить и за вход в большинство японских парков, включая наиболее красивые. В Токио гиды рекомендуют погулять по садам Хама Рикью, Уено, Синдзюку. В Киото помимо смыслообразующего фестиваля посещаем замок Нидзё - старинную резиденцию сёгунов рода Токугава. Замку насчитывается более четырёхсот лет, а на его территории помимо построенных в классическом японском стиле зданий находятся пруд и сады с рощами. Стоимость билета в этот замок - около 350 рублей.

В Осаке также стоит посетить местный замок, он, кстати, так и называется - "замок в Осаке". Достопримечательность окружена красивейшим садом, так что и здесь возможностей полюбоваться природой будет предостаточно. Билет стоит около 350 рублей.

Всего на посещение обязательных к просмотру достопримечательностей придётся потратить 700 рублей.

Счёт, пожалуйста!

О питании в Японии Лайф . Средняя стоимость обеда и ужина (завтраки, как мы помним, предоставляют гостиницы) составляет примерно 300-400 рублей. Впрочем, эти расходы турагентство в любом случае переложит на вас, так что они в зачёт не пойдут. Что же выходит в результате? Полюбоваться алыми клёнами Японии с условием, что вы организуете свой тур без участия туроператоров, выйдет от 66 383 рублей - почти втрое дешевле.



Поделитесь с друзьями или сохраните для себя:

Загрузка...